屈原楚辞《九歌·山鬼》浅析 - 百家杂谈 - 火种文学网-保护原创,营造内容生态圈!
中国·火种原创文学网
手机版 火种会员 收藏火种

TOP

屈原楚辞《九歌·山鬼》浅析
2021-06-12 12:27:43 作者:胡云琦 】 浏览:312次 评论:0
编者按:文笔丰满,富有理论性,文史内容厚实,有依据的浅析能提高读者的分析能力。

                         

                                                                      

                                                                                插画:屈原《九歌·山鬼》图  设计:胡云琦



屈原楚辞《九歌·山鬼》浅析
             文/胡云琦 



       楚辞《九歌·山鬼》是中国古代战国时期楚国伟大的爱国诗人屈原 的作品,此诗是一首精写山鬼的杰作。诗人在诗中运用极浪漫的抒情手法、结合自身厚重渊博的学术知识,通过独特的通神状喻连同唯美用词的典范发挥;活灵活现地妙绘出一幅幅修行山鬼为追求理想爱情、与美好生活所付出的努力画面。全诗对山鬼的音容行迹与情绪变化塑造入微。因为思君不见,乘兴而来败兴而归的结局总让人回味牵肠,特别是落笔之处所寄意的山鬼离忧,已经将人间苦恋中的真情实感表达得淋漓尽致。故事奇特,场景瑰丽,读之动人;不愧为一首千古流芳的传世佳作......



《九歌·山鬼》原文

山鬼

屈原


若有人兮山之阿,被薜荔兮带女萝。

既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕。

乘赤豹兮从文狸,辛夷车兮结桂旗。

被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。

余处幽篁兮终不见天,路险难兮独后来。

表独立兮山之上,云容容兮而在下。

杳冥冥兮羌昼晦,东风飘兮神灵雨。

留灵修兮憺忘归,岁既晏兮孰华予?

采三秀兮于山间,石磊磊兮葛蔓蔓。

怨公子兮怅忘归,君思我兮不得闲。

山中人兮芳杜若,饮石泉兮阴松柏。

君思我兮然疑作;

雷填填兮雨冥冥,猿啾啾兮狖夜鸣。

风飒飒兮木萧萧,思公子兮徒离忧。


      《山鬼》出自《九歌》的第九首。楚辞《九歌》的前身原是民间祀神乐歌,据说是由屈原在南楚祀神乐歌的基础上加工、修改而成的。《九歌·山鬼》题名“山鬼”、诸解纷纭不一。中国民间有多种传说,比如:精怪、山魈、女神等等。

词语注释

若有人兮山之阿[1],被[2]薜荔兮带女萝。

既含睇[3]兮又宜笑,子[4]慕予兮善窈窕。

乘赤豹[5]兮从文狸[6],辛夷车[7]兮结桂旗。

被[8]石兰[9]兮带杜衡[10],折芳馨兮遗[11]所思。

余[12]处幽篁[13]兮终不见天,路险难兮独后来。

表[14]独立兮山之上,云容容[15]兮而在下。

杳冥冥[16]兮羌[17]昼晦,东风飘兮神灵[18]雨。

留[19]灵修[20]兮憺[21]忘归,岁既晏[22]兮孰[23]华予[24]?

采三秀[25]兮于山间,石磊磊[26]兮葛蔓蔓。

怨公子[27]兮怅忘归,君思我兮不得闲[28]。

山中人兮芳杜若[29],饮石泉兮荫松柏[30]。

君思我兮然[31]疑作;

雷填填[32]兮雨冥冥[33],猨[34]啾啾兮狖[35]夜鸣。

风飒飒[36]兮木萧萧[37],思公子兮徒离忧[38]。


(1). 山之阿(ē):阿,博览诸家解释,《九歌·山鬼》中的“阿”字,都有曲隅之意。或者直译为“山的弯曲处”。其实,“阿”字做名词出现时、泛指崇山峻岭。在这里我们给它一个最基本的解释:山中。如此一来,片面意义上的“山的弯曲处”这一立意就开始显得薄弱。释义、不该是根据词组的释义而释义;如果通读全诗,结合“幽篁”、“路险难兮”、“终不见天”等句子进行分析,得出“山壑”这样一个结论,是不是更加符合译文实际?由此来看“山之阿”,不难想象那就是山鬼当时所处的低谷。

   《山鬼》行文起笔用一 "阿”字,准确而形象地巧设出一幅山鬼行走路线图,不在山脚,不是山顶;而是连贯递进的深入,在壑麓之间。

(2)被(pī ):通假字,通“披”。薜荔:无花果属常绿攀援或匍匐灌木。常见于亚洲地区,比如:中国华东、华南和西南、长江以南至广东、海南各省与台湾岛;以及日本、越南和印度等国。主要产自中国福建、江西、浙江、安徽、江苏等地。早在公元前,中国已有文字记载。薜荔的枝茎、叶、藤汁、果均可入药;种子粉碎后,可与果皮和宿存花被粉碎物一起制做凉粉、提取果胶。

   女萝:(萝)通常指某些能爬蔓的植物:如女萝、绿萝、茑萝、藤萝等。 [1] 女萝即松萝,地衣类植物;多附生在松树上,金黄色纤细缠绕成丝状下垂。种子药用,《广雅.释草》有记载。《诗经.小雅.頍弁》:“......茑与女萝,施于松柏。未见君子,忧心奕奕......

(3). 含睇:睇(dì)看、侧目观看。用含笑而弯的眼睛注视。宜笑:宜人舒适的微笑,笑眯眯的意思。

(4). 子:你——对对方的尊称,古代多指对男子的尊称。窈窕:心美曰窈,貌美曰窕,窈窕合用、即品貌俱佳。

(5). 赤豹:赤、比朱色稍暗的颜色。赤豹:皮毛斑纹呈橙褐色的豹。(6)从:跟随。文狸:文、花纹。狸:豹猫、山狸、野猫、狸子、狸猫、麻狸、铜钱猫、石虎等别名的缩写。浑身斑纹与金钱豹及其相似。

(7). 辛夷车:用辛夷木(紫玉兰树木)做成的车。结:系。桂旗,以开满桂花的桂花树枝为旌旗。

(8). “被石兰”:被~披,同前。(9)石兰:纷披叶细长,形似兰草;常附生于石头上或树干之上,属中药香草。(10)杜蘅:多年生草本、叶似马蹄,故名马蹄香。表面深绿有暗白色斑块,3到8厘米不等,香味特殊,紫褐色兜状小花近于根部。

(11). 遗:(yí )留下。

(12). 余:我。(13)幽篁:篁(huáng)在这里从首部竹,泛指竹林;我身处幽深的竹林。

(14). 表独立:表、直;像标杆似的直挺挺地独立。

(15). 容容可解为“溶溶”。动词、摇动,晃动。

(16). 杳冥冥:杳、按《说文解字》释义,即:冥。常见于——杳无音信、杳无人烟、杳如黄鹤,冥、也可理解为冥想。冥冥之中,冥冥之志;冥冥之冥的冥:古代多指一年的第二季,此处应理解为:快进入天气炎热的时节了。(接:东风飘......)。(17)羌:文言助词。

昼晦:白昼变得晦暗。

(18). 神灵雨:神、高智慧生物,天为父,地为母。神灵:指道衍生的诸神。古时楚人称跳舞降神的巫为灵神。

(19).留、不忍离去。(20)灵修、灵性的修炼。(21).憺(dàn):恬静:“憺乎自持。”。

(22). 晏:迟、晚。(23)熟、谁。(24)华予:让我像芬芳而有光彩的鲜花一样美丽。华,光彩夺目。

(25).三秀:灵芝草的别称,因一年三次开花而名。(26)磊:很多石头。

(27). 公子:代称“你”。(28).不得闲、不得——没有,没有空闲。
(29).山中人:指美女自己。 杜若:别名:地藕、竹叶莲、山竹壳菜。鸭跖草科。高50—90厘米,花期6—7月,果期8—10月。为中医药草。

(30).荫松柏、荫同阴;阴凉。大意为:在松柏郁蔽的地方乘凉。

(31). 然:以为。疑作:疑、猜度(duó)无法断定。

(32). 雷填填:雷、同“雷”。填:把空缺的地方塞满或补满,形容雷声不断,到处都是。(33)雨冥冥:冥、同溟,(形声。从水,冥声。本义:小雨蒙蒙),小雨溟溟。

(34). 猨:同“猿”。(35)狖((yòu)):传说中的黑色长尾猿。

(36).风飒飒、飒飒((sà sà)):拟声词。类如:哗哗,唰唰......。 (37)木萧萧、萧萧(xioxio):凄凄零落(38). 徒离忧:徒、白白,离、别离,惜别。白白增添离别的烦忧。


白话译文

如果有人经过山壑,身披薜荔缠戴女萝。

含情脉脉笑漾秋波,你爱慕的品貌佳人。

驾乘赤豹后有狸子,辛夷木车桂花为旗。

背伏石兰手挽杜衡,呆折芳馨疑惑忧思。

是我困在竹林不见天日 ,道路艰险姗姗来迟。

直挺挺独立于山巅,流云起伏就在脚下。

愁绪飘渺如昼阴晦,东风洒落天降细雨。

痴心修炼竟忘归返,年纪渐长谁赐花容。

采撷灵芝忙于山间,巉岩层叠藤葛纠结。

怨你没来不忍归去,你想我吗是否无闲。

我在山中芳似杜若,渴饮山泉避阴松柏。

你想我吗眩晕疑惑;

雷霆滚滚小雨霏霏,猿声喧嚣穿夜而过。

凉风习习萧瑟叶落,思念你啊空留离忧。

创作背景
      《九歌·山鬼》是忧国忧民的屈原在被流放期间徘徊于江滨,披发行吟于泽畔。不甘沉沦,无限怅憾时写下的光辉篇章。


作品鉴赏

      《九歌·山鬼》的创作价值,不仅使我国古代民间口头文化的传播上升为文字传播;同时、也在再创作的基础上别出心裁地塑造出了“山鬼”这一诗魂形象。全诗由“山鬼”以“山中人”的自述口吻一气呵成,写景状物、神态情思历历在目;读来亲切,毫无雕琢之痕。《九歌·山鬼》是屈原大人献给世界文化宝库的一笔重要财富。这一“青出于蓝而胜于蓝”的实力创举,古今中外不可多得;就表现形式而言,已经完全颠覆了当时传统祀神的对唱套路。从而使诗意成文升华得更加完美,影响深远。

       研究此作、我个人的观点是:首先应该详细地了解一下屈原、以及屈原大人深爱的楚国。
       由于时间跨度久远,诗中“山鬼”是不是民间传说,现在已经无法推测。
       我个人人为:“山鬼”一词,本是诗人借虚避实的一种机智巧设;其玄幻色彩的铺设,栩栩如生地改写了现实中人逆境求生的心理告白。既:以“山鬼”为题,留下悬念。通过虚拟主角的张扬表现,完成整体立意的精彩互动。

   主线:讴歌爱情、包括爱情在内的一切纯美;以及求之不得。
   开篇由虚入实——“若有人兮山之阿,”首句即为假设、也是铺垫,为后面的一系列详写,营造了准确的环境氛围。从(被薜荔兮带女萝)到(被石兰兮带杜衡),这里面已经给出了时间跨度,从(东风飘兮神灵雨)至(风飒飒兮木萧萧)是一种更大的时间跨度;字里行间漫溢“日日思君不见君,共饮长江水”之苦。可怜妩媚山鬼从春天开始寻找,直到秋天来临“凉风习习萧瑟叶落”,依然未能与意中人如愿相见。

   从(既含睇兮又宜笑)到(岁既晏兮孰华予),更是把修行山鬼多愁善感的失意形象刻画得呼之欲出。

   虚线:因为“山鬼”的乐观寻赴,因为山路崎岖错过约期;致使意中人收篇不见出场,这也使山鬼的本身隐喻更加扑朔迷离......

     《山鬼》之歌的精妙即在于此。

       

       前面已经说过,《山鬼》的创作基础虽然源于民间祀神乐歌,但它已不同、也不再是祀神乐歌。如果能本着这种观点研究《山鬼》,就不至于误入歧途。从而也就不难得出结论,此诗中深为山鬼痴情迷恋的公子,一定是个“帅哥”、或“肌肉男神”。

       既然称鬼或被称之为鬼,也就不可能经常显形。要变成人样才益出行,这与山鬼的功力或修行有关;比如:《白蛇传》中的白蛇。白蛇与许仙的爱情历经苦难周折,到最后却能完美结合,成为剧本导演的幕上绝活——
       如此看来,屈原大人的《九歌·山鬼》,是不是后来《聊斋志异》的长夜星斗或璀璨先河?!

      《山鬼》一诗中的山鬼生活,应该是正处于走向神界的灵异修炼。她是何方瑞物,不得而知。她可以是蟒、她可以是石、她可以是草、她可以是树。她怎样与梦中人相识相恋?不得而知。我们只能知道、也仅仅知道的是、她是实实在在存在的,存在就好。!

       因为山鬼的存在,我们才能更好地理解山鬼所驾驭的赤豹,还有她的紫玉兰花木香车。一个沉鱼落雁(山中人兮芳杜若)的女子,怎能有如此神力——驯服烈豹、打造香车呢?这烈豹与香车、究竟是现实存在,还是她施展法术的变化所得?这诗中山鬼恋恋不舍的爱情、与梦中人的幽隐,由于玄机四伏而时时引发读者的猜测。思念人不在,又处处皆在。在文中为思,在词外为人。是诗中所云的“公子”、“君”、——这个称谓活体。
       他不同于鬼神、精怪、更不是魑魅魍魉;他是以“跑山人”为替身和代言的人。是人与自然和谐共生中不逊于神的布善超人。这个人因为常年行医于民间,入山采药,渴饮甘泉、饥餐野果;困睡藤床。近身野兽并熟知习性,所以,才能够吸引“山鬼”、并且深得其爱.....
       根据诗句描写,对山鬼的山中求索与日常生活加以分析:“被薜荔兮带女萝”、还有“被石兰兮带杜衡”;并不是山鬼的刻意装束。是劳动中的“山中人”采撷山药与香草的自然表现。能背的背、能拿的拿;肩挎手提、腰系头顶,适得尽兴,满载而归。

       如此看来,思君者“山鬼”的(云容容兮而在下)、(留灵修兮憺忘归),更为故事情节的演绎增添了传奇色彩。不难推测——(既含睇兮又宜笑)这样一个窈窕美女,一定不是世家望族的闺房靓淑;也不是市井中人的小家碧玉。她只能是一个福得日月精气,可变化人形、慧识百草的山鬼,敢想敢爱、才思敏锐、并且拥有胆略过人的狂野,如此这般才是她的真性格。“山鬼”是不食人间烟火的,那么,她为什么要采集那些草药呢?难到说是爱屋及乌,是送给心上人的礼物?

       不害人而以助人为乐,为巫、为妖、为魔、为鬼就无可非议;没必要强说或美其名为神。我不赞同清人顾成天《九歌解》首倡山鬼为“巫山神女”之说,《山鬼》明明就是一首讴歌人性之爱的赞美诗,字里行间迸发着强烈的、爱到心痛的思念情节。为何偏偏要缪异之端非要把她(山鬼)说成是女神呢?呜呼!持此说法者为自圆其说,不得不再一次费嘴磨牙,把全诗构思误解到女巫迎神之片场中去。

       至此,我不得不再次说明:楚辞《九歌·山鬼》 是高于民间祀神乐歌的文学创作,金蝉既已脱壳;势必腾飞。放开思路而言,以屈原大人的文学才华,如果他写的《山鬼》是祀神乐歌,那么,他直接以男女对唱的方式渲染故事情节,岂不更显生动而活力四射?更何况身为一代文学巨子,“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,”的屈原大人,还不至于糊涂到连“巫山神女”瑶姬的名字都不知道的地步。(假设)诗人屈原想写“巫山神女”,在楚辞的一系列创作中又有《九歌·湘君》、《九歌·湘夫人》这样的题名。那么屈原大人为何不以《九歌·瑶姬》为题去写呢?

       综上所述,这清人(小顾)顾成天,只不过是生搬硬套地在楚辞研究诸鲁班师爷面前耍了一番斧子。

       再则:“旦为朝云、暮为行雨”的仙女瑶姬,可助禹治水,梦会楚王。岂能自闭于深山野径之中荒废时日?哎!想想都不妥。
       艺无止境,本文对《九歌·山鬼》这一巨匠力作的个见解说,旨在打开作品与读者之间存在的锁。 

       字圣——《说文解字》作者许慎(约58~约147年)认为:先有文字而后有五经,今文经学随意解说文字,是“人用己私,是非无正,巧说邪辞,使天下学者疑。

       由此说得知,我个人学识浅薄,不足之处,悉请落座者看罢批评指正......

      
楚国概述

      楚国(前1115年—前223年)是先秦时期位于长江流域的诸侯国,国君为芈姓、熊氏。周成王时期,封楚人首领熊绎为子爵,建立楚国。
   890余年历史,42位君王;后被秦国所灭。疆域面积大致为现在的湖南省、湖北省、河南省南部、山东省南部、江苏、淅江大部、上海、江西省,鼎盛时期还包括现在陕西南部的汉中地区......

屈原简介

    屈原(约公元前340—公元前278年),中国战国时期楚国诗人、政治家。出生于楚国丹阳秭归(今湖北宜昌)。芈姓,屈氏,名平,字原;又自云名正则,字灵均。楚武王熊通之子、屈瑕的后代。少年时受过良好教育,闻博识广,志向远大。早年受楚怀王信任,任左徒、三闾大夫,兼管内政外交大事。 提倡“美政”,主张对内举贤任能,修明法度,对外联齐抗秦。因遭贵族排挤诽谤,被先后流放至汉北和沅湘流域。楚国郢都被秦军攻破后,自沉于汨罗江,以身殉国。

   屈原是中国历史上第一位伟大的爱国诗人,主要作品有《离骚》《九歌》《九章》《天问》等。以屈原作品为主体的《楚辞》是中国浪漫主义文学的源头之一,与《诗经》并称“风骚”,对后世诗歌产生了深远影响。


 

赞(6) 公益犒赏

最近阅读文友: [] [苦海] [素颜鸽] [胡云琦] (查看更多)
     
书签: 编辑:素颜鸽
投稿】【收藏】 【推荐】【评论】 【关闭】 【返回顶部
上一篇时间不能救赎一切 下一篇积木随笔 | 琉璃姬:梦与认“识”

推荐美文

评论

帐  号: 密码: (新用户注册)
内  容:

相关栏目

百家杂谈 影视书评
历史档案 局外观史

最新文章

原创作品自媒体推荐付费的说明

热门图文

热门文章

推荐文章

关于我们 |  期刊发行 |  合作伙伴 |  网站地图 |  帮助中心 |  法律法规 |  联系我们 |  火种美文站
本站作品为火种公益文学·作者原创著作,未获得书面授权转载,您将承担法律责任。火种公益文学·版权所有
CopyRight © 火种公益文学· 皖ICP备12015777号-3·Inc All rights reserved.